FORUM, Forum Discussion, Forum Gratuit, Nom de domaine, Nom de domaine gratuit, Redirection gratuite,

Forum Abalone-Theory-Forum Administrators :Abalone-Theory-Forum, AbaloneTheory-Forum
Forum Abalone-Theory-Forum
Not logged | Login
Online:2 guests are browsing the forum
Register Register | Profile Profile | Private messages Private messages | Search Search | Online Online | Help Help | Create a free blog

forum Forum index forumBienvenue sur le forum français forumGLOSSAIRE

Author : Topic: GLOSSAIRE  Bottom
 Foxaphosphor
 moderator
 Posts : 93
 Foxaphosphor
  Posted 24/10/2005 03:13:16 PM
Send a private message to Foxaphosphor
AVANT PROPOS

En parcourant les différents forums consacrés au jeu d’abalone, j’ai eu l’occasion de lire un certain nombre de descrïptions de jeu, de situation de jeu ou de cas d’école. Il m’est toutefois apparu que ces descrïptions, fort intéressantes par leur fond technique, péchaient parfois par leur forme, qui les rend difficilement compréhensibles par endroit.

Dès lors, l‘utilité de codifier le langage technique du jeu d’abalone s’est imposé comme une évidence, afin que les joueurs puissent faire usage d’une langue commune compréhensible par tous. J’ai donc entrepris de constituer un glossaire, qui je l’espère, viendra en aide à tous ceux que les arcanes de ce jeu intéressent.

Le glossaire proposé ici n’a qu’une visée descrïptive du jeu. Il ne prétend pas expliquer des notions de jeu telles que l’attaque, la parade, l’initiative, le groupe actif, la domination, les points-clés, etc. Ces notions, liées à l’analyse du jeu, doivent faire l’objet de développements qui ne sont pas l’ambition du présent travail. Le terme de bloc, que j’ai néanmoins retenu dans ce glossaire, me paraît d’ailleurs une notion analytique plutôt que descrïptive.

Je le répète, il ne s’agit ici que de fournir des outils descrïptifs, des vocables qui permettront la descrïption du jeu, sans viser à une analyse plus poussée.

Je précise que certains des termes employés ici sont « officiels » puisque tirés de la règle du jeu d’abalone, d’autres ont été glanés dans les descrïptions de jeu émanant de joueurs hors pairs, d’autres enfin sont en quelque sorte des « créations » personnelles, lorsque le vocabulaire existant m’a semblé faire défaut.

Je ne prétends pas fixer un langage dont les expressions resteraient nécessairement figées. Je ne prétends pas non plus que mes « créations » personnelles doivent s’imposer plutôt que d’autres termes. L’usage et le temps feront sans nul doute le tri entre le bon grain et l’ivraie.

Ce glossaire est un modeste travail utilitaire, en cours, et qui ne demande qu’à évoluer. Je remercie tous ceux qui voudront y apporter leur contribution par leurs remarques, leurs suggestions ou leur propositions.


GLOSSAIRE

Abalonier : plateau du jeu d'abalone, par analogie avec l'échiquier, le damier.

Arc : groupe de trois billes accolées, de même couleur, disposées en arc ; c'est l'une des trois formes possibles du trinôme(cf infra).

Bille : chacun des éléments de base du groupe ; chaque joueur dispose au départ d’un groupe de 14 billes
(synonyme : boule).

Binôme : groupe de deux billes accolées d’une même couleur (cf : monôme, trinôme, polynôme)

Bloc : groupe de billes de même couleur, constitué de rangs de trois billes qui assurent la stabilité du groupe.

Bord/Bordure : bord intérieur du plateau, constitué par l’ensemble des champs contigus à la rigole.

Boule : voir bille.

Case : voir champ

Champ : point défini par le croisement de deux lignes ; le champ peut être occupé par une et une seule bille (synonyme : case).

Centre : champ central du jeu, correspond au croisement de lignes e5 (notation Aba-pro).

Centre élargi : zone du plateau comprenant les champs e4, e5, e6, d4, d5, f5, f6 (notation Aba-pro)

Déplacement en flèche : déplacement consistant à pousser simultanément deux ou trois billes sur une ligne parallèle à leur ligne de départ. Bien que l’expression déplacement en flèche soit consacrée par la règle du jeu d’abalone, elle nous semble visuellement inadéquate et nous lui préférons l’expression déplacement latéral.

Déplacement en ligne : déplacement consistant à pousser simultanément deux ou trois billes le long de la ligne sur laquelle elles se trouvent.

Déplacement latéral : voir déplacement en flèche.

Ecusson : groupe de trois billes accolées, de même couleur, formant un triangle ; c'est l'une des trois formes possibles du trinôme.

Eject : une bille est dite eject lorsqu’elle a été poussée dans la rigole et se trouve éliminée du jeu
(synonyme : éjectée).

Ejecter : prendre une bille à l’adversaire, en la poussant de la bordure dans la rigole.

Groupe : ensemble de billes d’une même couleur, accolées les unes aux autres, quel qu’en soit le nombre où la position (synonyme : polynôme ).

Lance : groupe de trois billes accolées, de même couleur, formant une rangée ; c'est l'une des trois formes possibles du trinôme.

Monôme : bille isolée, qui n’est reliée à aucune autre bille de même couleur (cf : binôme, trinôme, polynôme).

Plateau : l’ensemble des champs sur lesquels évoluent les deux adversaires ; il est bordé par la rigole.

Pac : situation d’équilibre dans laquelle deux rangées adverses de même force sont opposées sur une même ligne : 3 contre 3, 2 contre 2 (contraire : sumito).

Polynôme : ensemble de billes d’une même couleur, accolées les unes aux autres, quel qu’en soit le nombre où la position (synonyme : groupe ).

Quadrant : chacun des quatre quarts du plateau.

Rigole : bord extérieur du plateau où tombent les billes éjectées.

Saut : synonyme de mouvement en flèche ou mouvement latéral

Sumito : position de supériorité numérique entre deux rangées de billes adverses : 3 contre 2, 3 contre 1, 2 contre 1 (contraire : pac).

Trinôme : groupe de trois billes accolées, de même couleur, alignées ou non. Le trinôme peut prendre trois formes : la lance, l'arc et l’écusson (ci-dessous de gauche à droite).

http://pic.aceboard.net/img/31237/3143/1130205331.jpg


Reproduit avec l'aimable autorisation de Dididi80  

--Last edited by Foxaphosphor on 2006-02-10 10:00:49 --


forum Forum index forumBienvenue sur le forum français forumGLOSSAIRE
top
Go to :
  Add a quick reply

Add a quick reply